top of page

Paths of history

The exhibition takes as a point of departure the spirit as well as the basic principles and values of the Enlightenment that led to the French Revolution and the fall of Bastilles on July 14, 1789. The example of the French caused a stir and awakened a call for freedom from oppression in many parts of the world. The ideas of the Enlightenment initially influenced the Greeks of the diaspora. Men of letters abroad attempted to convey to their enslaved compatriots -through translations of books, particularly of French authors, adaptations of texts, and original writings- the progressive Western thought and the revolutionary disposition of the “enlightened” Europeans, essential to the nation’s revolt against the Ottoman occupation.

 

In the Daedalean paths of history, man once more becomes the theoretical center of the cosmos.  Equality, freedom, justice, fraternity and virtue are the immediate demands of the Enlighteners; these ideas are to be found in the splendid poetry of the Ionian Islands as early as the pre-Solomic era of Antonios Martelaos. The emphasis on national idioms prevails while the cultivation of a national conscience is achieved through a comparison with the "glorious" ancient Greeks and the constant reminder of their example: “Oh, rise three-hundred / and come back to us! / To see how your children / look like you,” (78) writes Dionysios Solomos in the Greek National Anthem.

 

The exhibition inspired by this era of rebellion does not seek to illustrate historical events but rather to freely reproduce certain ideas and aspects of the Enlightenment. Eight established contemporary artists present works that were either made especially for the show or already existed but were included in it due to their conceptual connections to the topic. The activation of the mind, a major concern of the Enlightenment, has also been an aim of this exhibition. 

 

"Paths of history" took place at the Cultural Centre Crypt in Maherado, Zakynthos from July to August 2002.

Μονοπάτια της ιστορίας

H έκθεση παίρνει σαν αφετηρία το πνεύμα και τις βασικές αρχές και αξίες του Διαφωτισμού που οδήγησαν στις 14 Ιουλίου του 1789 στη Γαλλική Επανάσταση και την πτώση της Βαστίλης. Το παράδειγμα των Γάλλων τάραξε τα ύδατα, αφυπνίζοντας τους καταπιεσμένους λαούς σε πολλά μέρη του κόσμου. Οι ιδέες του Διαφωτισμού επηρέασαν αρχικά τον ελληνισμό της διασποράς. Οι ρωμιοί λόγιοι με μεταφράσεις βιβλίων, κυρίως Γάλλων διαφωτιστών, διασκευές αλλά και προσωπικά συγγράμματα επιχείρησαν να μεταφέρουν στους υπόδουλους Έλληνες το προοδευτικό πνεύμα σκέψης της Δύσης και την επαναστατική διάθεση των «φωτισμένων» Ευρωπαίων, απαραίτητες προϋποθέσεις για την εξέγερση του έθνους ενάντια στην Οθωμανική κυριαρχία.

 

Στα δαιδαλώδη μονοπάτια της ιστορίας, ο άνθρωπος γίνεται μια φορά ακόμα το κοσμοθεωρητικό επίκεντρο.  Η ισότητα, η ελευθερία, η δικαιοσύνη, η αδελφοσύνη, η αρετή αποτελούν τα άμεσα ζητούμενα του Διαφωτισμού, ιδέες που διαποτίζουν ήδη από την προ-Σολωμική εποχή του Αντωνίου Μαρτελάου τη λαμπρή ποίηση των Επτανήσιων.  Η έμφαση στα εθνικά ιδιώματα κυριαρχεί ενώ η καλλιέργεια της εθνικής συνείδησης επιτυγχάνεται μέσα από τη σύγκριση και τη συνεχή υπενθύμιση του παραδείγματος των ευκλεών αρχαίων: «Ω τρακόσιοι, σηκωθείτε / και ξανάλθετε σ΄εμάς! / Τα παιδιά σας θελ΄ιδείτε / πόσο μοιάζουνε με σας» (78), γράφει στον εθνικό ύμνο ο Σολωμός.

 

Η έκθεση, εμπνευσμένη απ΄αυτήν ακριβώς την επαναστατική εποχή, δεν επιχειρεί να εικονογραφήσει ιστορικά γεγονότα αλλά να αναπαράγει ελεύθερα ορισμένες ιδέες και πτυχές του Διαφωτισμού.  Οκτώ καταξιωμένοι σύγχρονοι καλλιτέχνες παρουσιάζουν έργα ειδικά κατασκευασμένα για την έκθεση ή έργα που προϋπήρχαν αλλά συμπεριλήφθηκαν λόγω της εννοιολογικής τους σύνδεσης με το θέμα. Η ενεργοποίηση του νου, κυρίαρχο χαρακτηριστικό του πνεύματος του Διαφωτισμού, αποτελεί επίσης ζητούμενο αυτής της έκθεσης. 

 

Τα «Μονοπάτια της ιστορίας» πραγματοποιήθηκαν στο Κέντρο Πολιτιστικών Εκδηλώσεων Κρύπτη, στο Μαχαιράδο, στη Ζάκυνθο, τον Ιούλιο-Αύγουστο 2002.

 

 

Αrtists

Christos Caras / Χρίστος Καράς

Ersi Hatziargyrou / Έρση Χατζηαργυρού

Charalambos Katsatsidis / Χαράλαμπος Κατσατσίδης

Yannis Parmakelis / Γιάννης Παρμακέλης

Nausica Pastra / Ναυσικά Πάστρα

Slobodanka Stupar

Petros Zouboulakis / Πέτρος Ζουμπουλάκης

Opy Zouni / Όπυ Ζούνη

 

Petros Zouboulakis, detail
bottom of page